Förvånande är ett passande ord för berättelsen vi låtit översätta av den unga malaysiska
novellisten Shih-Li Kow. Och hjältinnan i Mehmet Murat Somers turkiska deckare vill gärna
överraska med sin elegans. Hon löser mordgåtor på fritiden, när hon inte befinner sig på
sin nattklubb. Vi har träffat Somer i Istanbul.
I Galle på Sri Lanka hölls för fjärde året en litteraturens fest. I år var det extra
speciellt, när stridigheterna nu ska ha lagt sig på ön (ifall det nu är en fred som
man fått). Barnboksförfattaren och förläggaren Sandhya Rao blev inbjuden att delta, och
hon rapporterar för oss.
Den palestinska romanförfattaren Sahar Khalifeh är föga känd i Sverige. Här får vi
möta henne i en öppenhjärtig livsbetraktelse och andra texter. Recensioner är det
ovanligt många i detta nummer, både från höstens och vårens utgivning. Tag och läs.
Missa inte heller de förföriska rävandarna i kinesisk litteratur!
Kära läsare, tillsammans med detta nummer var det tänkt att ett specialnummer av
Karavan skulle skickas ut. Det numret är på väg, det har bara blivit lite försenat.
|
 |
 |
 |
Vi hann helt enkelt inte med, numret har blivit så omfattande och det tar sin tid att
få allt på plats. Men inom ett par veckor stannar karavanen på nytt till vid din dörr.
Jag har nu lärt mig att på tidningsspråk kallas de One Shot, sådana nummer som ges ut
utanför den vanliga utgivningsplanen och kan ligga parallellt. Innehållet i denna shot
får bli en överraskning.
När jag cyklade ikväll kunde jag höra koltrastarna där de satt på taknockar och högst
upp i träden. På fotbollsplanen hade ett mycket ungt flicklag samlats, jag tror knappt
att de var i skolåldern. Pizzerian på hörnet har tagit ut sina stolar. Det ÄR vår snart.
Birgitta Wallin
Redaktör
|