antikvariat i Mexico City: ... även om detta är en stillsamt reflekterande poesi är det
som om dikten aldrig lämnar sig själv eller läsaren i ro. En dikt som ständigt börjar om,
rör sig mellan det förflutna och nuet. Senare i höst utkommer Migrationer på svenska.
Den unga novellisten Samanta Schweblin från Argentina slog igenom ordentligt med sin
debutsamling. Hon har därefter ofta fått representera den nya litterära generationen.
Men hon har värjt sig, och hon har dröjt med sin andra bok trots påstötningar. Efter sju år har den nu kommit ut.
I intervjun här i numret berättar Schweblin att hon skrev oavbrutet men inte ville ge ut något ofärdigt.
Hur ser situationen ut för den latinamerikanska barnlitteraturen? Britt Isaksson
guidar och gör nedslag i olika länder.
I Kina är den japanska mangan oerhört populär, men nu är manhua, kinesiska serier,
på stark frammarsch. Anna Gustafsson Chen ger en bakgrund och presenterar några
serietecknare särskilt uppmärksammad är
|
 |
 |
 |
Benjamin som med klara färger mot en
mörk fond skriver och tecknar berättelser om unga, desillusionerade människor
och deras krock med vuxenvärlden.
Vi fortsätter vår turkiska serie och träffar den här gången den judiske
författaren Mario Levi.
Trots alla problem som gör det svårt att leva i Istanbul,
tycker Mario Levi att han har tur och säger: ... för jag skulle ju kunna leva i en
stad där allt är perfekt, låt oss säga i Zürich. Konflikten är mycket viktig i konsten, konflikten mellan människorna och
mellan individen och samhället. Om det inte finns något problem, någon konflikt,
finns det ju heller ingen kreativitet.
|